Translations

Independent scholars and organizations around the world have translated volumes in the Climate Change Reconsidered into several languages. Those we are aware of are listed below with links when possible.

The Nongovernmental International Panel on Climate Change and Heartland Institute welcome translations of Climate Change Reconsidered, individual chapters, or entire volumes. If you are interested in preparing such a translation for release in your own country, please contact us at nipcc@heartland.org.

Chinese Translation of Climate Change Reconsidered
Chinese Academy of Sciences
May 2013

The first two volumes in the Climate Change Reconsidered series (2009, 2011)  from the Nongovernmental International Panel on Climate Change (NIPCC) were translated into Chinese by a translation group organized by the Information Center for Global Change Studies, a working group of Scientific Information Center for Resources and Environment of the Chinese Academy of Sciences, and published in May 2013 by China Science Publishing & Media Ltd. (Science Press).

A workshop on climate change issues was held in Beijing on June 15, 2013, at which four of the authors presented their findings to members of the Chinese climate science community. The workshop was followed by a conference featuring the NIPCC’s work, hosted by universities in Beijing.

The summary for policymakers of Climate Change Reconsidered II: Physical Science has been translated into four languages:

Finnish – by Ilmastofoorumi ry, Finland (26 September 2013)
Summary for Policymakers
Press Release

German – by the European Institute for Climate and Energy (13 October 2013)
Summary for Policy Makers

Polish – by Tomasz Teluk and Bartosz Bartczak (1 March 2014)
Summary for Policy Makers

Spanish – by Anton Uriarte (14 March 2014)
Summary for Policy Makers